絶対ムリ ( ̄◇ ̄;) [英語でビジネス]
私は惨敗したTOEICですが、ウチの部署には勉強しなくても900点オーバーという先輩がいました。
というのも、TOEICって日本語にするとこんな感じなんです。
12月上旬スペシャル!
ナショナル航空は、12月15日以前にご搭乗くださるカップルに、スペシャル・キャンペーンをご提供いたします。
全国に展開するいずれかの目的地へのチケットをご購入いただくと、もう1枚を半額でお求めになれます。
この特典の適用を受けるには、11月15日以前にチケットをご購入いただく必要があります。
詳しい情報は、電話 1-888-493-2888 またはウェブサイト www.nationalair.com まで。
Q1.ナショナル航空の特典とは何か?
(A) チケットを1枚買うと、1枚が無料になる
(B) チケットを1枚買うと、1枚が半額になる
(C) エコノミーからビジネスクラスへのアップグレード
(D) マイレージが2倍加算される
Q2.いつチケットを購入しなくてはならないか?
(A) 11月 5日までに
(B) 11月15日までに
(C) 12月15日までに
(D) 12月25日までに
日本語で書かれると間違いようが無いって感じですよね。
冒頭の先輩は、アメリカでビジネスをしていた経験があるので、イヤミではなく本当に 『間違えることが出来ない』 って感じらしいです。
ちなみに、いつも満点じゃないのは途中で飽きちゃうからだとか。。。
そんな先輩ですが、今年からオーストラリアに駐在しています。
先日電話する機会があったので、オーストラリアの暮らしについて聞いてみたのですが、意外なことに結構苦労されてるらしいんです。
メモって大切 [英語でビジネス]
今日は夕方から欧州本部とのテレビミーティングでした。
いつもはそれぞれのリーダーが自分のパートを説明していくのですが、ベテラン先輩がアメリカに出張しているので、その先輩のパートも私が説明することになりました。
実はミーティング中にメモとかを見るというのは、何となく自信の無い人の様に見られそうな気がするので、英語に限らずプレゼの時は何も見ないというのをこだわりにしていたのですが、今回ばかりは量が多すぎるので自分のパートも含めた 『英語セリフ集』 のメモを持って挑みました。
で、実際にやってみると。。。
スッゴクやりやすい Σ(・ω・ノ)ノ
思い出しながら話すのと違ってスラスラ話せますし、気持ちにも余裕が生まれるので相手の反応を見ながら話す調子を変えたりまで出来ました。
多分聞いてる相手も、今回の説明の方が遥かに聞きやすかったと思います。
あぁぁぁ... こんなにうまくいくなら変な意地を張らずにもっと早くやっておけば良かった
毎回全部は読まなくても、次からは話すことをまとめたメモを片手に参加するようにしたいと思います (・ω・)ノ
逆転 [英語でビジネス]
最近電話やテレビ会議よりも、メールや資料作成で英語に触れる機会の方が圧倒的に多くなってきました。
国内勤務の時にビジネス文章をみっちり仕込まれたせいか、たとえ不慣れな英語であっても中途半端な言葉は使いたくなかったので、英文ビジネスメールの本やインターネットの例文サイトを最大限に利用していつも全力で書いていました。
先日新システム完成の連絡をした際も、各代理店の社長とマネージャー宛てに、システム作成に至った背景も含めて全力で書いたのですが、これがちょっと思わぬ方向に行ってます。
私の事を良く知らない駐在員から 『高尚な英文を書く (高尚なのは例文なんですけどね)』 と評価していただいたまでは良かったのですが、同じく私の事を良く知らない代理店の方たちにも 『普通に英語が出来る人』 と誤認されたらしく、送られてくるメールの難易度が一気に上がったり、テレビ会議の時も私に対して話すスピードが明らかに早くなってます ( ̄◇ ̄;)
ただ、書ける様になったからって同じレベルで話せるかって言うと、これは全く別物なんですね ┐(´-`)┌